Against total administrative control in asylum camps! More autonomy to migrated people!
The Velotour d'Horizon arrives in Basel on Friday, 17.7. Let's welcome the autonomously organised cyclists and have a good time together.
On 19 July, anyone who feels like it an cycle with us to Delémont.
Gira por la Vida – Tour for life: The Zapatismo is coming to Europe!
Group to support and organise the Zapatistas' trip to Europe and their visit to Basel.
In summer 2021, a caravan of about 160 Zapatistas will come to Europe, including Switzerland. For that, we are organising ourselves!
We are people from different collectives, organisations, spaces, squats, with different perspectives, backgrounds and languages.
4057 Basel
Open meeting for women and genderqueer people
At Lilith, women and genderqueer people from very different parts of the world meet. We talk to each other about everyday and political issues that concern us. What we all have in common is that we know from our own experience what it means to be a woman or genderqueer person in a world characterized by social inequality and violence. We also see ourselves as part of a larger feminist movement, exchange ideas about feminist struggles in different countries and show solidarity with these struggles.
critical intervention against migration regimes
Fiasko against fiasko
In Switzerland, Europe and many places throughout the world, migrants are judged “unwelcome”. Arriving people are rejected, isolated, administered and locked away. Somebody who wants to fight against this, who is searching for reliable information, is confronted with an impenetrable jungle of laws, orders and official despotism. Medias publish mostly superficial articles, repor- ted always from the same presumptuous perspective. Structures and conditions should not be questioned – we place a totally different demand on this newspaper!
face it: more than informing and commenting
In this newspaper there will be place for critical and self-determined texts written by people who no longer want to go along with a migration regime that categorizes, oppresses and exploits. By people who have had enough of a society who grants privileges and excludes, who want to rise their voice – silently and cautious, aloud and angry. By people who want to choose freely with whom they want to live with and in which manner and where their life should happen. People who demand this for everybody – open and in solidarity.
deal with it: think along, exchange and intervene
The point of this newspaper is to enforce awareness and to come into action against any illegalisation, discrimination and exclusion. Contribute with your own texts to criticize fundamentally all the social, economic and political structures that back up the migration regime. Different kinds of contributions are welcome – apart from reports and articles there will be place for creati- ve inputs such as pictures, drawings, comics and poems. All the contributions come out in the original language and with an English translation.
go further: let’s use (the) fiasko
We are a nomadic space for contemporary feminism. Our vision is to foster debate culture and make queer feminist literature amenable.
Different formats and media for reading and listening enable an experimental and performative access to literature with a focus on feminism, pop culture and critical theory.
Platform for mutual support of self-organized spaces and collectives in Basel
The self-organized collectives of Basel, Restaurant Hirscheneck, Eiscafé Acero, Carambolage, Capri-Bar, queerfeminist library Sp!t, SUR3*TU, UG-Kollektiv, Infoladen Magazin, Druckkollektiv Phoenix, Getränkekollektiv, Elsi und Brockenbude Glubos call for financial support to keep our self-created structures alive!
Collective action
Over many years the self-organized groups and venues in this city have built independent structures which are not oriented towards profit increase or prestige of the people who co-organize them, and they enable many to have an income and projects on an equal footing. Organizing as a collective allows us to challenge internal hierarchies again and again and to fill the opening spaces and possibilities with critical content. Helping neighbors and other support work is lived solidarity.
Stay collective
Many of you used and still use these different spaces, as guests or customers, as visitors or friends, to organize politically. Now it is about helping the collectives to get over a difficult time and to prevent these structures from breaking away. In order to support each other as spaces, we hereby start a common fund for collective preservation. Wherever there is an emergency, the collected donations will be used directly and according to the most urgent need and necessity to pay the bills. Together we can keep these places alive for all who use and run them!
Donate by money transfer to:
Solikonto: CH62 0900 0000 1548 5487 4
4053 Basel
The KASKO sees itself as a place of mediation and experimental, exploratory and processual art-making with an emphasis on the autonomy of the projects.
Als komplementärer Kunstort spielt das KASKO im Kontext der Basler Kunstinstitutionen eine eigenständige Rolle. Es funktioniert als flexible Struktur, in der Künstler*innen und Theoretiker*innen gemeinsam an der Schnittstelle von Kunst und Vermittlung arbeiten und den Dialog zwischen Kunstschaffenden und Kunstinteressierten anregen. Ein zentrales Anliegen ist es, Künstler*innen und Kunstvermittler*innen Freiräume zu gewähren und sie dadurch zu fördern. Weiter sucht und pflegt das KASKO die Vernetzung und Kooperation mit städtischen und regionalen Initiativen und Institutionen und mit anderen unabhängigen Kunsträumen im In- uns Ausland. Der Ort selbst steht Künstler*innen und Kunstvermittler*innen als Freiraum und Experimentierfeld zur Verfügung. Zugleich steht das KASKO auch für ein solides und nachhaltiges künstlerisches Programm mit grossem Fokus auf Performance und anderen performativen Ausdrucksformen.
Opening hours: siehe Webseite
4058 Basel
At Wortstellwerk public writing workshops, projects and events are realised by and for young writers. In addition, workshops for school classes are organised according to individual wishes.
Creative writing, reading and text performance should be accessible for everyone who's interested. Therefore we create and/or host workshops and events ourselves and develop new formats.
We are organised as an association and meet once a month for a members' meeting. In this meeting new members can join, projects and actions are discussed and designed, projects are presented and there is a free exchange of ideas.
Opening hours: je nach Event
R.A.B. - revolutionary antipatriarchal alliance basel
R.A.B. is an alliance of anti-patriarchal forces of the extra-parliamentary left in Basel. Our focus is on the 25th of November which is the international day against violence towards women and genderqueer people as well as the 8th of march¹.
Every day we experience being suppressed by the patriarchy. In a capitalist system, patriarchal structures lead to the exploitation of women and genderqueer people.
We don't want more gender diversity in the head positions, we want do abolish capitalist systems. Part of that is to overcome gender specific work segmentation, specifically reproduction and care work. We want to overcome the binary gender roles of “men” and “women”. The liberation from patriarchy must go hand in hand with the liberation from imperialism.
In R.A.B. we summon our anger towards daily sexism and transphobia, towards the daily violence that far too often even leads to femicide and murder of trans people. Let us use our differences as strength. Together against the patriarchy!
R.A.B. - revolutionary antipatriarchal alliance basel
¹ historically: historical: international women's struggle day
079 631 90 32
4057 Basel
We are an internet café that offers many services free of charge for people in need. Especially the internet access. Writing support, printing, scanning, German courses, English courses and computer courses are also available. As well as events. For everyone! Migrants and Swiss.
Low-threshold, solidarity, help for self-help.
Form of our Internet café: self-administration.
All work without voluntary work. Education, which we hush ourselves out, is important to us. Above all, access to education for all.
Opening hours: Dienstag, Mittwoch (Frauentag), Freitag jeweils 10.00-18.00 Uhr und Samstag/Sonntag jeweils von 14.00-17.00 Uhr.
4057 Basel
Our short description follows ;)
Our short description follows ;)
4057 Basel
The OFF is collective and self-organized, occupied and participative.
Let's drink cool drinks together, discuss, organize exciting events, play concerts, organize karaoke evenings, invent pub quizzes, sometimes smoke, sometimes eat together and just chill out without the pressure to consume.
You can find the monthly program on our Telegram channel or as a print version.
The OFF is only accessible via 3 steps.
The toilet is not wheelchair accessible.
-
🗒 MIMII (live)
📅 09. January 20:01, Offenburgerstrasse 59, 4057 Basel
