



ROXY - Wintermarkt
This weekend is the big day: ROXY will be transformed into a winter market for two days, offering a wide variety of things to discover and experience. At the stands, you can expect: wine from Binzen, feather art, textile works, festive unique dresses and shoes, and freshly harvested organic olive oil from Greece. Hanging objects, hand-formed and painted ceramics, unique cast jewelry, hand-printed cards, lamps, trash art, fairy lights, various products from the members of the Basel Comic Crew, jewelry, watercolors, mica, street chalk, handmade leather accessories, and much more. There will be sweet treats from Liebcake Café and savory snacks from ROXY Bar. Win cool prizes on the wheel of fortune with Sven. Listen to readings from Wortstellwerk Basel, author Louisa Raspé, and jack-of-all-trades Amin Alavi. Choreographers Nora Wyss and Mirjam Seifert will give a choreographic guide to slowing down and sweet idleness. Musical accompaniment with concerts will be provided by the Jazzemble from Birsfelden and the guitar quartet. The supervised children's program starts on Saturday at 3:00 p.m. and on Sunday at 2:00 p.m. and offers many opportunities to do crafts, play, and get creative. The contribution towards expenses is CHF 7. Be there!




Priscilla Predator: geboren leben sterben
In their duo exhibition, Paul Fritz and Virginie Sistek revisit a familiar character: Priscilla Predator, part alien messiah, part shapeshifting mystery. Her character was originally created for an episodic radio broadcast recounting her adventures on Earth. Priscilla Predator is a tale of adaptation and the struggles of communication.
For the exhibition at For, Priscilla’s humble radio show is transformed into a proto-theatrical, live-action play: a performance presented every hour, every Saturday, without actors, fully automated.





Nähen und Flicken im SP!T ... couture et raccommodage au SP!T ... Sewing and mending at SP!T
EN ... FR ...
...EN
Sewing and mending afternoon at SP!T
/So 14.12.25 / from 12:00 p.m. to 5:00 p.m./
Bring along any clothes that have been waiting to be mended or no longer fit, and come and do some embroidery, crochet, knitting, etc.
Feel free to bring along a pattern and fabric, or old clothes – maybe we can alter or spruce them up together ✨
Do it yourself and together instead of throwing it away💜
It doesn't matter if you've never held a needle before or if you have sewing or other skills to share....
Or just come by for a cup of tea and a chat☕️
There are sewing machines (1 overlock) / some fabric / needles and thread /
and all the sewing accessories that you can bring with you.
If you have any questions, would like to be picked up from a bus stop, or anything else, please feel free to contact us at pinballriot@systemli.org
.
.
.
... FR
Après-midi couture et raccommodage au SP!T
/Dim 14.12.25 / de 12h00 à 17h00/
Apporte tes vêtements qui attendent depuis longtemps d'être raccommodés ou qui ne te vont plus, viens broder / crocheter / tricoter / ...
N'hésite pas à apporter un patron et du tissu, ou des vêtements que tu ne portes plus - peut-être pourrons-nous les modifier ou les embellir ensemble ✨
Fais-le toi-même et ensemble au lieu de jeter💜
Peu importe que tu n'aies jamais tenu une aiguille ou que tu aies des compétences en couture ou autres à partager...
Ou viens simplement prendre une tasse de thé et discuter☕️
Il y a des machines à coudre (1 surjeteuse) / du tissu / des aiguilles et du fil / des accessoires de couture que tu peux apporter.
Si tu as des questions, si tu souhaites être pris en charge à un arrêt ou pour toute autre demande, n'hésite pas à nous contacter au : pinballriot@systemli.org




NoBorder Café
The NoBorder Café opens every Sunday with coffee, tea, sweets and more.
Invitation to a beautiful place, every Sunday from 14 to 17h. Sure*Tu's NoBorder Café on Freiburgerstrasse on the edge of the forest, very close to Bässlergut prison and the federal asylum centre, is becoming an increasingly important meeting place for people with and without refugee experience.
Weihnachtsbazar @ Verein Freiwerk
🎄 Christmas Bazaar at Freiwerk – 4th Edition! 🎄
On December 13 and 14, Freiwerk will once again transform into a festive and creative marketplace!
Look forward to a lovingly curated Christmas market featuring handmade products by local artists, delicious treats, inspiring workshops, and other cozy activities for all ages.
Come by and browse for a few special gifts for your loved ones in a warm and cheerful atmosphere.
• Saturday, December 13: 2:00 PM – 8:00 PM
• Sunday, December 14: 2:00 PM – 6:00 PM
We’re excited to see you there!




TOI TOI TOI #2 St. Johanns-Tor WC
A WARM INVITATION – on this upcoming Sunday:
✩꧁Sunday 14th of December, Exhibition, bypassers and happening at St-Johann's Tor WC, Basel, 3pm~open end ꧂
꧁ For this edition, we invite you to pause instead of rushing past, to find other ways of occupying and experiencing the world. We’re lucky to have the following artists joining us:☾꧂
✴︎Albane Hadrienne & Poctlii Xolotl (Ixiptlah Colectivx)
✴︎Alyona Hrekova
✴︎Arbesa Musa
✴g6k
✴︎Hsiao-Yen Yao
✴︎Lea Asche Rachel
✴︎Pat Homse
✴︎Paula Labeck
⁂❅There will be art, a fire, a cosmic soup, and a bar with special drinks by ✴︎ roland fischer/ Symbiont Space.
Come join us!⁂★★★
This event is kindly supported by GGG Kulturkick. It is a non-profit event- all extra funds will be donated to the support of the asylum process of a friend.
♡xoxoxo, kisses, piss & love,
Toi Toi Toi♡ @toitoitoi_dududu
Mittagstisch "Pastaplausch" in vario
Every Monday from 12 noon to 1.30 p.m., vario at Lindenberg 21 serves delicious vegetarian food.
Donations welcome
(suggested donation: 10 CHF/adults, 5 CHF/children)
Register at 077 400 20 20 or come along while supplies last!
Welcome 💙


Clavel: Beratungsstelle und Treffpunkt
At Clavel, we work together to overcome the daily hurdles of the asylum system. We advise and support people with their everyday problems and offer a social and supportive meeting place to combat isolation.
Das Magazin ist geöffnet!
The magazine—the anarchist library in Basel—is open today




🏋️ trans builders 2026 get together + screening 15.12.
We’re inviting you for an early evening gathering around the new trans calendar of 2026.
It is your chance to get your copy and donate proceeds to TSEF (@transsafetyemergencyfund).
It’s about getting cozy and warm together at Sp!t. Come have a chat, spend some time, browse through sp!t's repertoire of zines and books and at 7pm we propose a screening of “Cassandro, el exotico” (2018). A documentary echoing the theme of our calendar (building, working out, fighting back, while being fab), following the life of an exotico fighter in mexico..
🍿🫖 We will serve some tea and popcorn, you can bring snacks to share <3
⏰ timetable:
starting at 6pm
movie at 7pm (duration 1h13min)
closing the space at 9pm
📚 where:
Sp!t - queer feminist library
Lindenberg 21, basel
(wheelchair accessible)
💸 sales:
We accept paiement by cash or twint for the calendar, according to our pricing scale
35CHF community price
50+CHF support price
possibility for a soli price please don't be shy to ask
There will be a Kollekte for drinks and popcorn
🎬 About "Cassandro, el exotico"
2018, directed by Marie Losier
The film is a unique and intimate portrait of Cassandro the lucha libre star who grew up in Juarez, Mexico. It celebrates Cassandro’s life as a former NWA World Welterweight and UWA World Lightweight Champion, and one of the world’s first openly gay luchador wrestlers.




Zur Bleibe kocht in der Capri Bar
Zur Bleibe offers vegan diner at Capri Bar
...cooking together at 17h
...having diner at 19h
Konzert - Flora de Geus / Eva & Isaak Duo
1. set: 19:30- Flora de Geus
2. set: 20:30 - Eva & Isaak duo
Flora de Geus is an adventurous jazz vocalist and composer whose career spans the vibrant jazz scenes of Rotterdam, Paris and Basel. Her misic draws on a rich palette of influences, ranging from jazz legends such as Carmen McRae to genre-crossing artists such as Fiona Apple and Noname.
Eva Swiderski (voc) and Isaak Peyer (git) weave a beautiful soundscape of original compositions, textures, and songs that blend folk influences with the colors of modal jazz. Together, they explore distant worlds searching for belonging, connection, and a sense of peace that sometimes feels just out of reach.
https://verein-vario.ch/
Deutschinsel
A low-threshold German course for everyone! Want to improve your German in a fun way? Come along – no registration required!
We look forward to seeing you! Olivia and Eva
Free of charge
Weichenwärterei
The Wortstellwerk writing workshop – Junges Schreibhaus Basel – is kicking off the autumn season!
Every Wednesday evening, the living room at vario is open for spontaneous text coaching or free writing. The two authors Sam El-Maawi and Julia Weber take turns being on site. They know helpful tips and can give you feedback on your texts. But you can also just drop by to write. No registration required – with or without text.
You can join in via Zoom from 6:15 p.m. onwards.


sipp @ carambolage
sipp is a queer bar evening, which takes place every Wednesday evening from 7:00 p.m. Carambolage will be open for queers & friends and will offer space for networking, chatting and more. Come and join us for a fun drink of your choice <3


sipp @ carambolage
sipp is a queer bar evening, which takes place every Wednesday evening from 7:00 p.m. Carambolage will be open for queers & friends and will offer space for networking, chatting and more. Come and join us for a fun drink of your choice <3
Abschlusslesung Weichenwärterei
At this reading, we will hear a selection of texts by young writers that have been refined at WEICHENWÄRTEREI, an open writing coaching programme. A discussion about artistic writing and its practical teaching beyond school and literary institutes. Moderated by Julia Weber and Sam El-Maawi.
https://wortstellwerk.ch/angebot/abschlusslesung
https://verein-vario.ch/
Walk-In Transberatung, zusätzlich mit Gruppe
⚧️Free walk-in psychosocial counseling for and by trans, non-binary and questioning people in Basel. This includes relatives and friends, as well as professionals that work with trans people.
⏰When:
Thursday, 18th of December 2025, 6-9 p.m.
Individual counseling (possible in German or English), no appointment necessary.
Share&Care group, registration required two days in advance via info@ntbb.ch.
📍Where:
Opferhilfe beider Basel
Steinengraben 5, 4051 Basel
4th floor with elevator
The building and restrooms are wheelchair accessible.
👥 Share&Care:
Open discussion group, led by one or two members of our team.
Content: We determine the topic together; suggestions can be made spontaneously.
📩If you would like to be picked up, have any questions or would like to get active yourself, please contact info@ntbb.ch or @neuetransberatungbasel on Instagram.
We are looking forward to seeing you!
🖤🤍 The NTBB is amongst other sources supported by fundings from the LGBTIQ department of the Basel-Stadt Equality Office.


Instant Rave
Our already legendary Instant Rave! 131.2 minutes of dancing, instant noodles, and instant coffee. Come and rave with us!
Das Magazin ist geöffnet!
The magazin - the anarchist library in Basel - is open today.




Feministische Bibliothek Basel
*FR* la bibliothèque féministe est ouverte - venez feuilleter des livres, boire une tisane, pour un échange, rapportez vos médias, empruntez-en de nouveaux :) <3


Legibitea - Queer Karaoke
„A monthly karaoke night hosted by @Legibitea, organised by and for queers & their friends. Come show your inner diva and let’s have fun together!“
Tinq-Café
Das Tinq-Café ist ein Treffpunkt für trans*, intersex, nichtbinäre und questioning Personen. Wir trinken zusammen Tee und Kaffee, quatschen oder spielen Spiele.
Weihnachtskonzert - Yu Nakamura
Surprise concert! :) There will be harpsichord, piano and singing.


Nintendo Abend
Show off your best moves—we'll race through the classics together. Starting at 7 p.m.




NoBorder Café
The NoBorder Café opens every Sunday with coffee, tea, sweets and more.
Invitation to a beautiful place, every Sunday from 14 to 17h. Sure*Tu's NoBorder Café on Freiburgerstrasse on the edge of the forest, very close to Bässlergut prison and the federal asylum centre, is becoming an increasingly important meeting place for people with and without refugee experience.
Mittagstisch "Pastaplausch" in vario
Every Monday from 12 noon to 1.30 p.m., vario at Lindenberg 21 serves delicious vegetarian food.
Donations welcome
(suggested donation: 10 CHF/adults, 5 CHF/children)
Register at 077 400 20 20 or come along while supplies last!
Welcome 💙


Clavel: Beratungsstelle und Treffpunkt
At Clavel, we work together to overcome the daily hurdles of the asylum system. We advise and support people with their everyday problems and offer a social and supportive meeting place to combat isolation.
Das Magazin ist geöffnet!
The magazine—the anarchist library in Basel—is open today




Zur Bleibe kocht in der Capri Bar
Zur Bleibe offers vegan diner at Capri Bar
...cooking together at 17h
...having diner at 19h
Deutschinsel
A low-threshold German course for everyone! Want to improve your German in a fun way? Come along – no registration required!
We look forward to seeing you! Olivia and Eva
Free of charge
x-mas @ sipp vol.2
❄💖Christmas at sipp💖❄
sipp will also be open on December 24th. Whether you're looking for a break from the holidays with your family, a celebration with the community, or just a normal Wednesday, our doors are open from 7:00 p.m. to midnight.
In addition to the normal bar service, we will also be serving Amaretto Sour and "heisse Most" (hot cider).
*hoehoehoe ;)
sipp Team 💖


sipp @ carambolage
sipp is a queer bar evening, which takes place every Wednesday evening from 7:00 p.m. Carambolage will be open for queers & friends and will offer space for networking, chatting and more. Come and join us for a fun drink of your choice <3


sipp @ carambolage
sipp is a queer bar evening, which takes place every Wednesday evening from 7:00 p.m. Carambolage will be open for queers & friends and will offer space for networking, chatting and more. Come and join us for a fun drink of your choice <3
Critical Mass Basel
The Critical Mass is when enough people on bicycles take to the streets and become the traffic. It's not organised and we simply use the public streets to have a good time.




NoBorder Café
The NoBorder Café opens every Sunday with coffee, tea, sweets and more.
Invitation to a beautiful place, every Sunday from 14 to 17h. Sure*Tu's NoBorder Café on Freiburgerstrasse on the edge of the forest, very close to Bässlergut prison and the federal asylum centre, is becoming an increasingly important meeting place for people with and without refugee experience.
Mittagstisch "Pastaplausch" in vario
Every Monday from 12 noon to 1.30 p.m., vario at Lindenberg 21 serves delicious vegetarian food.
Donations welcome
(suggested donation: 10 CHF/adults, 5 CHF/children)
Register at 077 400 20 20 or come along while supplies last!
Welcome 💙


Clavel: Beratungsstelle und Treffpunkt
At Clavel, we work together to overcome the daily hurdles of the asylum system. We advise and support people with their everyday problems and offer a social and supportive meeting place to combat isolation.

